RealChinaTea.ru

Фэн Хуан Дань Цун, или вся правда о Чаочжоу Ча

Всем привет! Сегодня необычный пост. Сегодня я расскажу всю правду о ЧаочжоуЧа и разоблачу сам себя! Неожиданно? ))

Но прежде я сделаю небольшую оговорку, чтобы вы меня корректно поняли. Я занимаюсь чаем уже три года. Занимаюсь азартно и фанатично. За это время я объездил десятки чайных уездов Китая и написал такое количество статей, что в определенной степени повлиял на формирование чайного Рунета. Но сейчас я перечитываю свои первые статьи и улыбаюсь сам себе. В некоторых местах мне даже делается неловко за то, каким я был глупцом-наглецом. Но из песни слова не выкинешь. Три года назад я многого не знал. Итак, что там с ЧаочжоуЧа?..

На Юге Китая есть провинция Гуандун. В этой провинции находится город Чаочжоу. Город этот когда-то был процветающим центром. Но что-то произошло. По каким-то неведомым причинам перспективность развивающегося города затухла. Он не вырос в многомиллионный и ультрасовременный мегаполис. А так и остался провинциальным Чаочжоу.

Меня этот город манит своей аутентичностью. Это огромная машина времени. Тут все точно такое же, как триста лет назад. Особенно в центре, за воротами большой городской стены. Место действительно уникальное. Сегодня в Чаочжоу живет три миллиона жителей, что по китайским меркам - совсем не много. Сейчас Чаочжоу - это производственный центр. Тут производят керамику и санфаянс на весь земной шар. Здесь тысячи частных мануфактур и сотни заводов.
Когда я только приехал в Китай и еще не думал заниматься чаем, я довольно часто ездил в Чаочжоу. Я путешествовал по стране и искал себя в различных сферах. Мне было все впервой и безумно интересно. В Чаочжоу у меня было несколько знакомых китайцев – директоров небольших фабрик. Каждый раз, когда я приезжал к ним в гости, первое, что они делали, – садились поить меня чаем. Так я познакомился с ЧаочжоуЧа. «Вот, Лин Ли (это мое китайское имя), попробуй наш местный ЧаочжоуЧа», - говорили мои взрослые китайцы и своими рабочими руками забивали в исинский чайник заварку так, как патроны забивают в магазин автомата. Я не могу точно сказать почему, но в этой местности сложилась своя, уникальная традиция заваривания чая. Если во всем Китае стандартом заварки считается 6-8 граммов на один объем, то в Чаочжоу чая кладут столько, сколько помещается в чайничек. Когда места не остается, его слегка трамбуют большим пальцем и подсыпают еще. Получается граммов пятнадцать, а то и двадцать. Мои друзья были очень щедры и чая не жалели. Когда я спрашивал, как называется этот чай, мне отвечали просто - Чаочжоу Ча (Чай из Чаочжоу). Возможно, потому что они не хотели заморачивать меня на сложное и непонятное Фэн Хуан Дань Цун, а возможно, и потому, что сами его так не называют. Так или иначе, на протяжении долгого времени я знал этот чай под именем Чаочжоу Ча. Когда в сорокоградусную жару вы находитесь на фабрике по производству санфаянса, где 90% операций выполняются вручную, где шум, гам и удушливый жар от печей, а в цехах работают только женщины от 40 до 60, вы довольно быстро теряете веру в человечество, силы и эмоциональный подъем. Но как только вы выпиваете несколько пиалок ЧаочжоуЧа, заваренного по местным канонам, что-то очень мощно меняется в вашем сознании. Такой чай оглушает своей горечью. Терпкое послевкусие царапает горло. Первые три пиалки вы выпиваете, сильно морщась, следующие три - уже проще, потом вы свыкаетесь с такой концентрацией вкусов и воспринимаете ее как должное. 10-15 пиалочек этого чая заряжают таким количеством алкалоидов, что вы превращаетесь в супермена. Ощущения невероятные. Хочется двигаться, думать, делать, решать проблемы, договариваться. Жара перестает иметь значение. Женщины в цехах кажутся красотками. А сам город Чаочжоу – Лас Вегасом. Я очень подвержен чайному опьянению. И каждый раз с интересом наблюдал за метаморфозами в собственном сознании. Я в шутку прозвал этот чай «галлюциногенным». Не больше, не меньше. ) Когда я возвращался из Чаочжоу, я традиционно привозил с собой подаренный большой пакет «ГаллюциногенногоЧаочжоуЧа». И потом , вечерами, я заваривал его у себя дома и млел. Этот чай мне нравился всегда.
…Когда проект RealChinaTEA.ru был запущен, этот чай попал в каталог под тем названием, каким я его тогда знал – Чаочжоу Ча. Я добавил в название звонкое словечко «галлюциногенный» и честно объяснил, что это мой собственный креатив. И понеслось! Весть об этом чае распространилась по интернету с невероятной скоростью. Галлюциногенный Чаочжоу Ча стал брендом. Такой случайный маркетинг попал в самую точку. Позиция эта была востребована. Профессиональная московская чайная тусовка прокляла меня за распространение басен. Я списал все на свою неопытность и решил, что мне не стыдно. Но пообещал себе разобраться в этом чае детально. За последние три года я побывал в городе Чаочжоу и его окрестностях не один десяток раз. Я хорошо ориентируюсь в этой местности и как следует изъездил ее на мотоцикле. Тут у нас есть несколько дружественных производителей чая, с которыми мы сотрудничаем на протяжении всего этого времени. И вот что мне видно сейчас.
ЧаочжоуЧа – в целом - название корректное. Но оно очень широкое. Это имя собирательное. Под это название подходит любой чай, выращенный в уезде Чаочжоу. Но сам сорт так не называется. Это не ошибка, но, скорее, уточнение. Правильное «книжное» название сорта - Фэн Хуан Дань Цун. По-китайски записывается вот так: 凤凰单丛. В латинской транскрипции вот так: FengHuangDanCong. На русский язык переводится как «одинокие кусты с горы Феникса».

Пару слов о символике названия этого чая. FengHuang – это название горного массива, где произрастает этот чай – Горы Феникса. Тут все понятно. DanCong - можно перевести как "одинокие кусты". Но это отнюдь не означает, что кустам чая одиноко живется в горах. Нет!.. DanCong – также можно расшифровать как «специально отобранные», «малочисленные», «избранные». В названии этого чая зашит смысл уникальности данного сорта. И это не на пустом месте. Фэн Хуан Дань Цун действительно претерпел селекцию в ходе своего развития в этом конкретном географическом месте. Я вас не запутал?
Давайте повторим еще раз. 凤凰单丛 Фэн Хуан Дань Цун – принято переводить как «одинокие кусты с горы Феникса». Хотя глубинный смысл этого названия - именно в исключительности и малочисленности этих кустов, но не в одинокости. Фэн Хуан Дань Цуном корректно называть лишь тот чай, что был выращен и произведен в пределах горного массива Фэн Хуан. Это не одна гора, это серьезный горный хребет. Чай, выращенный за пределами этой территории и произведенный по такой же технологии, называется Чаочжоу Ча. Но это ни в коем случае не умаляет его ценность или вкусовые характеристики. Легенда о галлюциногенности этого чая легкомысленно и случайно посеяна мной и с жадностью подхвачена Рунетом. Основывается она, скорее, не на свойствах самого чая, а на местной традиции чрезвычайно крепких заварок. Пожалуйста, понимайте это правильно. Несколько месяцев назад я нашел нового поставщика этого чая, чья мануфактура находится в пределах горного массива Фэн Хуан. Сейчас мы полностью переключились на работу с ним. Качество этой позиции стало практически недостижимым. Те, кто заказывал ее в последние месяцы, уверен, почувствовали это. Сегодня мы закупаем чай в географическом первоисточнике сорта, вот почему я переименовал такой привычный для всех Чаочжоу Ча в Фэн Хуан Дань Цун. Я верю, что сейчас все стало намного понятнее с этим чаем. Как бы там ни было, он остается потрясающе ароматным и вкусным. Это яркий улун, выращенный и произведенный в чистых, красивых и безмятежных горах юго-восточного Китая.

Уверен, будет масса вопросов, комментариев и праведного гнева. )) Пожалуйста, пишите все в новой форме комментирования. Она очень удобна. Я отвечу на каждый из них. Спасибо.

Купить китайский чай и оформить заказ можно на странице магазина Realchinatea
2013-08-26 19:34 Про Китай